Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Calogero

Le Temps (Remix) (Deluxe Edition Bonus Track)

 

Le Temps (Remix) (Deluxe Edition Bonus Track)

(álbum: Centre Ville - 2020)


On le voit passer rue de la Grande Horloge
Ramasser dans ses poches
Des petits morceaux d'instants

You could see 'em colouring silver in your hair
Uncatchable, unfair
The sky plays with your regrets

Ne t'en fais pas
S'il va vite, qu'il ne s'arrête pas
Et tant pis s'il ne nous attend pas
Le temps court, alors

Time, all the way
You invite 'em but still, flies away
Never waits for us, will never stay
Comme toujours, le temps ne fait que passer

You would see the time relieving my sorrow
And he's gone tomorrow
Will you forget our moments?

Lui qui passe, qui trace des rides dans la glace
Lentement nous efface
Et change la voix des enfants

Time, all the time
And our lands feel the wind rushing by
From our hands like the sand falling down
Mister Time, always

Ne t'en fais pas
On l'invite, pourtant le temps n'fait pas
Pas d'manières, et il s'enfuit déjà
Comme toujours, le temps ne fait que passer

Ne t'en fais pas
S'il va vite, qu'il ne s'arrête pas
Don't you cry for the best, nevermind
Le temps court, alors

Ne t'en fais pas
Tu as beau le retenir par le bras
Pour un verre d'eau, un verre d'autrefois
Comme toujours, le temps ne fait que passer
Il ne fait que passer

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?