Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chris De Burgh

Summer Rain

 

Summer Rain

(álbum: At The End Of A Perfect Day - 1977)


Old man walking by the sea is dreaming,
Dreaming of the days when he was young,
Hand in hand, a little boy beside him,
Hearing about the weekends under the sun...
"Ah most of all I remember,
A little song we used to play,
It was about the english weather,
Always raining on a sunny day, and it went

Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it's getting wetter,
As a matter of fact it couldn't be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me,
The very first time she said she loved me,
Was in the summer rain, and it's fine with me...
Walking with your great-grandfather's daughter,
Somehow we were always late for tea,
And small boys making mischief in the water,
Watching deck-chairs floating away out to sea,
Ah but now the memory's fading,
How the past just slips away,
But every time that it starts raining,
I can hear the band begin to play,

Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it's getting wetter,
As a matter of fact it couldn't be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me, (above me)
The very first time she said she loved me,
Was in the summer rain, and it's fine with me, me, la la la
Summer rain is fine with me...
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it's getting wetter,
As a matter of fact it couldn't be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la ..."

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?