Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Christy Moore

Yellow Furze Woman

 

Yellow Furze Woman

(álbum: King Puck - 1993)


I met a wise and holy woman near the town where I was walking
We both sat together down below the Yellow Furze
She closed her eyes and started singing
A song about the light that shines and the wonders of the world

She sang of the forests on the high high mountain
The pure clear water and the fresh air we breathe
Of the bounty we gain from natures abundance
And how the mighty oak tree grows from a little seed

She had an everlasting notion
The wise and holy woman had a never ending dream
As she called out to the stars glistening on the ocean
Shine a light, shine a light on me

She sang a song from the streets of Sao Paolo
For the homeless street children who never learned to smile
She sang of the shrine they built to Chico Mendez
Where the plantation workers laid his body in the soil

She sang of the greed we display before our altars
The oil soaked cormorant drowning in the tide
She sang of the halting site way out beyond Clondalkin
Where Ann Maughan froze to death between the dump and the railway line

She had an everlasting notion
The wise and holy woman had a never ending dream
As she called out to the stars glistening on the ocean
Shine a light, shine a light on me

She had an everlasting notion
The wise and holy woman had a never ending dream
As she called out to the stars glistening on the ocean
Shine a light, shine a light on me

She sang of the eagle flying high above the mountain
The otter that swam through rivers and streams
Of the lilies that bloomed and the countless wild flowers
And the rainbow that rose in the valley of tears

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?