Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elvis Costello

... This Town ...

 

... This Town ...

(álbum: Spike - 1989)


That Charlie Sedarka was a-playing the piano
like he was pawing a dirty book
He bit a hole in his big bottom lip and gave his
very best little boy look
It was a song with a topical verse which I'm
afraid he then proceeded to sing
Something about the moody doomed love of
the Fish-Finger King

[Chorus:]
You're nobody in this town
You're nobody in this crowd
You're nobody till everybody in this town
thinks you're poison,
Got your number knows it must be avoided
You're nobody till everybody in this town
thinks you're a bastard

Mr. Getgood moved up to Self-Made Man Row
Although he swears that he's the salt of the earth
He's so proud of the "kick-me-hard" sign that
they hung on his back at birth
He said "I appreciate beauty, if I have one, then
it's my fault"
"Beauty is on my pillow, beauty is there in
my vault"

[Chorus]

The girl with the eternity rock went down on
her bookie to buy some stock
Now all her signs in the shopping arcades say
"The corporation thief is The New Jesse James"
Her clothes and her attention were scant, her
eyes were everywhere,
Her eyes were like abstinthe [sic]
The little green figures that dance on his screen
say everything you want to hear and nothing
they mean
They made love while she was changing her dress
She wiped him off she wiped him out and then
she made him confess
A little amused by the belief in her power
You must remember this it was the fetish of
the hour

[Chorus]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?