Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

"Attack! Attack! Attack!"

 

"Attack! Attack! Attack!"

(álbum: Civilization Phaze III - 1994)


[Louis:] RAAAH! ATTACK! ATTACK! Attack and get on ee, eee, each pony or . . . boogey man or something
[Roy:] Sure, aren't you glad I'm not too hairy . . .
[Louis:] Yeah . . .
[Roy:] . . . Too hairy! . . . heh, heh
[Louis:] . . . That beats . . . yes . . . [Louie laughs like a turkey]
[Roy:] . . . That's why they have a lot of crabs . . .
[Louis:] . . . Yes, and um . . .
[Roy:] . . . A set of crabs?!
[Louis:] Crabs are really dangerous, and they r-r-rich as fires and every once in a while you walk in the streets and when I . . . when I heard of these from, from talk from my, from my home here, my piano!
[Gilly:] Huh, my piano . . . It's still dark in here . . . It's the same as it ever was . . . I'm here . . . [sigh] I'm not the same as I ever was

[Gilly:] Either you're here and I'm here or I'm very different . . .
[Girl #2:] . . . Than?
[Gilly: (Sigh)]
[Girl #1:] Now, wait a minute. I . . . those are my bass strings . . . and . . . uh . . . I . . . I get the bass strings. If there are going to be three of us here, I want the bass strings. That's all there is . . .
[Gilly: (Interrupting)] Who are you?
[Girl #1:] I live here!
[Girl #2:] I live here!
[Gilly:] Who are you?!
[Girl #2:] I live here
[Girl #1:] I live here!
[Gilly: (Sighs)] That's my name too
[All girls sigh]
[Gilly:] Were you ever not living here?
[Girl #1:] I don't think so
[Girl #2:] Nah, I was in a drum

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?