Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrimosa

Mandira Nabula

 

Mandira Nabula

(álbum: Sehnsucht - 2009)


[German:]

Wir werden gejagt
Nichts geht mehr
Und was Ihr sagt macht keinen Sinn!
Der Boden und was darunter ist
Das zieht mich an
Ich höre Deinen Namen
Kann deinen herzschlag nicht spüren
Ich will weitergehen
Halte mich nicht mehr fest!
Lass mich los!

Mandira Nabula diese Nacht vergeht

Gestern warst Du noch bei ihnen
Heute schreist Du schon mit jenen
Ausgesaugt ich dreh' mich um
Ich frage mich ob Du Dich siehst
Denn diese Welt dreht sich nicht um Dich
Sieh mich an ich bin der Feind in Dir
Fass' dich an dann pack' ich Dich!

Halt mich fest!
Alles alles!
Alles hätte ich für Dich gegeben!

Mandira Nabula diese Nacht vergeht
Ich lebe ich liebe
Und ich atme jedes Mal wenn ich Dich seh'

Und die Schatten fallen
Und die Erde bebt
Das Herz zerbricht
Abgerissen ausgezogen und verbrannt
Das Herz zerbricht

Unsere Sprache ist nicht die gleiche
Auch wenn Du immer noch denkst und fühlst
Ich lebe ich liebe
Und ich atme jedes Mal wenn ich Dich seh'

Mandira Nabula...

[English translation:]

We are hunted
There's nothing more to be done
And what you say makes no sense!
The ground and what is under it
That attracts me
I hear your name
Cannot feel your heartbeat
I want to go on
Do not hold on to me any longer!
Let me go!

Mandira Nabula this night will pass

Yesterday you were still whit these
Today you are shouting with those
Exhausted I turn
I wonder if you can see yourself
Because this world does not revolve around you
Look at me I am the enemy within
Hold on to yourself then I'll grab you!

Hold me right!
Everything everything
I would have given everything for you!

Mandira Nabula this night will pass
I live I love
And I breathe each time I see you

And the shadows fall
And the Earth trembles
This heart breaks
Torn away pulled out and burned
This heart breaks

Our language is not the same
Even if you still think and feel
I live I love
And I breathe each time I see you

Mandira Nabula...

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?