Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Willie Nelson

That's All

 

That's All

(album: Two Men With The Blues - 2008)


Some people go to school trying to learn how to teach
Some people go to school trying to learn how to preach
But if you preach without going school
Brother you're ain't no preacher you're an educated fool
And that's all and that's all
You'd better change your way of living cause the good Lord say that's all

Now a feller I know it's a wiser man trying to save all the money that he can
One day undertaker lets him down
Where's he gonna spend that money under the ground
And that's all and that's all...
[horns]
Now a man come from monkey some people say
But the Good Book brother just don't tell it that way
And if you believe that monkey tale like some folks do
Then I'd rather be that monkey than you
And that's all and that's all...

Well my little song is ended and my little song is through
And I necessarilly mean this song for you
But if you don't like the way the little song goes
Well it's a mighty good sign that I've been trotting on your toes
And that's all and that's all...

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?