Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
NOFX

The Brews

 

The Brews

(album: Punk In Drublic - 1994)


Friday night we'll be drinking Manischewitz
Going out to terrorize Goyim
Stomping shagitz, screwing shiksas
As long as we're home by Saturday morning

Cause hey, we're the Brews
Sporting anti-swastika tattoos
Oi Oi we're the boys
Orthodox, hesidic, O.G. Ois

Orthopedic, Dr. Martens good for
Waffle making, kicking through the shin
Reputation, gained through intimidation
Pacifism no longer tradition

Cause hey we're the Brews
Sporting anti-swastika tattoos
Oi Oi we're the Brews
The fairfax ghetto boys skinhead Hebrews

We got the might, psycho mashuganas
We can't lose a fight, as we are the chosen ones
Chutzpah driven, we battle then we feast
We celebrate, we'll separate our milkplates from our meat

We're the Brews
Sporting anti-swastika tattoos
Oi Oi we're the boys
Orthodox, hesidic, O.G. Ois

[This is what some of the Jewish terms mean:]
[Manischewitz = Cheap wine Jews stereotypically drink; Goyim = Non-Jewish people; Shagitz = Preppies; Mashuganas = Yiddish for "Crazy"; Chutzpah = Yiddish word meaning a cross between balls and rudeness; "Sporting anti-swastika tattoos" It's against the Jewish law to get a tattoo; "As long as we're home by Saturday morning" Jews gotta be home in time for Synagogue; Fairfax = A part of LA where the Orthodox Jews live; "Dai Dayenu" = Part of Jewish Hymn; Shiksa = Yiddish word for referring to a non-Jewish female;]

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?