Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barrington Levy

River Jordan

 

River Jordan

(album: 21 Girls Salute - 1982)


Crucifixion of Christ (Oh no!)
Ye-ye-yeah

I said, a how we a go cross river Jordan?
Said, a how we a go cross river Jordan?
Said, a how we a go cross river Jordan? (Yeah)

A with my bible in my hand
An' rod in my hand
Mi locks in my back

So we a go cross it
A so we, a so we a go cross river Jordan

I said, Moses-Moses
Take off dat shoes
'Cause, the place that foot standeth
Is the holy ground (Oh yeah)

I said, a how we a go cross river Jordan?
I said, a how we a go cross river Jordan?
River Jordan; River Jordan

I said, a so we a go cross river Jordan
I said, a so we a go cross river Jordan

A with a clean hands
An' a puring heart
Shall enter the promised land
Dem run wrong-town
One dem big [?]
Just to get righteous man
But they could not enter
In the promised land (Oh yeah)

Crucifixion; Crucifixion
Crucifixion of Christ (Oh ye-ye-yeah!)

Said, a how we a go cross river Jordan?
I said, a how we a go cross river Jordan?
Moses [?] raft across the river
How we a go cross river Jordan?
River Jordan; River Jordan
Hey, river Jordan

I said, a how we a go cross river Jordan?
A with my bible in my hand
An' my rod in di other
Mi locks into my back (Uh ye-ye-yey, yeah)

I said, a so we a go cross river Jordan
So we; so we a go cross it (Ye-yeah)

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?