Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Blue

Quand Le Rideau Tombe (from "Curtain Falls" single)

 

Quand Le Rideau Tombe (from "Curtain Falls" single)


[Duncan:]
Nous sommes tous la merci du monde
Qui change chaque seconde
Nous sommes tous fait d'espoir
De doutes, de hasards
Mais vos regards sont nos phares
C'est comme une bouffe d'oxygène
Car nos joies et nos peines
Ont un sens, une histoire
A travers vos gards
Pas question qu'on s'en égare

[Lee:]
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on n'est pas seul au monde
Puisqu'on nourrit ensemble les mêmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
Puisqu'on écrit ensemble le script de nos vies

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

[Simon:]
Ceux qui vivent pour flatter leur ego
Sont lisses et indigos
Nous, on sait d'ou on vient
Et ce qu'on vous doit
Pourquoi on se bat

[Anthony:]
Peu m'importe le poids des sacrifices
Quand vos regards complices
Unissent nos destins
Quand vous levez les mains
On ne fait plus qu'un

[Lee:]
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on est pas seul au monde
puisqu'on nourrit ensemble les mêmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
puisqu'on écrit ensemble le script de nos vies

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

[Rap Chorus Simon]

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?