Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Blue

Quand Le Rideau Tombe (from "Curtain Falls" single)

 

Quand Le Rideau Tombe (from "Curtain Falls" single)


[Duncan:]
Nous sommes tous la merci du monde
Qui change chaque seconde
Nous sommes tous fait d'espoir
De doutes, de hasards
Mais vos regards sont nos phares
C'est comme une bouffe d'oxygène
Car nos joies et nos peines
Ont un sens, une histoire
A travers vos gards
Pas question qu'on s'en égare

[Lee:]
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on n'est pas seul au monde
Puisqu'on nourrit ensemble les mêmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
Puisqu'on écrit ensemble le script de nos vies

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

[Simon:]
Ceux qui vivent pour flatter leur ego
Sont lisses et indigos
Nous, on sait d'ou on vient
Et ce qu'on vous doit
Pourquoi on se bat

[Anthony:]
Peu m'importe le poids des sacrifices
Quand vos regards complices
Unissent nos destins
Quand vous levez les mains
On ne fait plus qu'un

[Lee:]
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on est pas seul au monde
puisqu'on nourrit ensemble les mêmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
puisqu'on écrit ensemble le script de nos vies

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

[Rap Chorus Simon]

[Chorus:]
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
'cause I'm living out the script of my life
'cause we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?