Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jacques Brel

À Deux

 

À Deux

(album: Chansons Ou Versions Inédites De Jeunesse - 2003)


Toi
Toi et moi
Toi et moi
À deux!

Nous bâtirons des cathédrales
Pour y célébrer nos amours
Nous y accrocherons les voiles
Qui nous pousseront vers le jour
À deux, nous offrirons la Lune
Aux hommes qui n'ont pas de chance
Et j'irai décrocher Saturne
Nous en ferons nos alliances
Et nous remercierons la vie
D'avoir voulu nous épargner
Nous pourrons la croquer, ma mie
Sans jamais devoir la cracher
À deux!

Nous jetterons sur les rivières
Des ponts faits de notre amitié
Pour tous les hommes de la Terre
Afin qu'on puisse les aimer
Et de tes rires à la ronde
Tu éclabousseras l'humanité
Moi, je pourrai lever le Monde
Avant que le monde m'ait couché
Nous partirons chaque matin
À l'aventure d'une journée
Nous avons la vie dans nos mains
Mais il nous faut la dessiner
À deux!

Nous tracerons de sur la Terre
Des chemins pavés de soleil
Nous effacerons les frontières
Car tous les enfants sont pareils
Et les histoires que l'on raconte
Qui font qu'on semble les nier
À deux, nous prouverons au monde
Qu'on peut les faire devenir vrais
Nos cœurs seront plein d'espérance
Nos chants seront des chants d'amour
Car à deux nous aurons la chance
De croire qu'on en a chaque jour
À deux!

Nous bâtirons des cathédrales
Pour y célébrer nos amours!

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?