Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jimmy Buffett

Frenchman For The Night

 

Frenchman For The Night

(album: Fruitcakes - 1994)


From his driftwood castle
Comes a song I've heard before
Scratchy gramophone cuts to the bone
"La Vie En Rose" arpeggios

So the dream begins
And the song is amplified
Buy the Beaujolais on Bastille Day

He dances in the tide

By the light of the moon
He's a Frenchman for the night
By the light of the moon
It'll be alright

Well, it takes him back
To the days of love and war
And the girl he knew with eyes of blue
Waiting on the shore

If he'd only known
How the years would fly on by
Such a simple crime, he's run out of time
So he reaches for the sky

By the light of the moon
He's a Frenchman for the night
By the light of the moon
It'll be alright

Blame it on the Champs Elysees
Blame it on a tune
Blame it on the stroke of Monet
But you can't escape the moon

He sees the stars above
As the floor to heaven's light
While the angels taunt, "C'est une nuit blanche"

He's a Frenchman for the night

From a driftwood castle
Comes a song I've heard before
A scratchy gramophone cuts to the bone
"La Vie En Rose" arpeggios

By the light of the moon
He's a Frenchman for the night
By the light of the moon
It'll be alright

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?