Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Clannad

Bean An Tí (Ó Bhean An Tí)

 

Bean An Tí (Ó Bhean An Tí)

(album: Clannad In Concert - 1979)


Ó éirigí suas a thogha na bhfear
Is cuirigí píce ar bharr gach cléith
Leagaigí síos iad lucht an droch-chroí
Agus cuirigí dlí na Fraince ar bun

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

jug ar an bhord is beoir ag teacht
arm go leor ag an Duke of York
an Francach is an Spáinneach ar bhruach na trá
Agus b'fhearr liom go mór é cómhra ban

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

Ó shuigh mise síos 's mo mhian le m'ais
Ag ól mo cháirt mar dheanfad fear
dúirt bean a' den chomhrá mhín
Gan airigead síos gabháil amach

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

Ó tharraing aníos mo phíosa brac
Nach mairg a bhíos gan é, mo chreach
Do labhair arís go carthannach caoin
Nach súifidh síos siamsa ar fad ort

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

Mo chreach is mo chrá nuair a bhí beag
In aois mo dhá bhliain sular smaoinigh ar olc
Nach ndeachaigh ar bord in arm an
Sular chaith mo shaol ag dul timpeall ort

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

Go mbristear mo dhroim faoin ualach seo
Ma thigim arís ag cur buartha ort
Is a mhéad bean óg as seo go hAbhainn Mhór
A shiúlfadh an ród is a d'ólfadh deoch

Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, dhó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?