Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Fall

Wings (Bonus Track)

 

Wings (Bonus Track)

(album: Perverted By Language - 1983)


Day by day
The moon gains on me
Day by day
The moon gains on me

Purchased pair of flabby wings
I took to doing some hovering
Here is a list of incorrect things

Hovered mid-air outside a study
An academic kneaded his chin
Sent in the dust of some cheap magazines
His academic rust, could not burn them up

Recruited some gremlins
To get me clear of the airline routes
I paid them off with stuffing from my wings
They had some fun with those cheapo airline snobs

The stuffing loss made me hit a timelock
I ended up in the eighteen sixties
I've been there for one hundred and twenty five years
A small alteration of the past. can turn time into space

Ended up under Ardwick Bridge
With some veterans from the U.S. Civil War
They were under Irish patronage
We shot dead a stupid sergeant
But I got hit in the crossfire
The lucky hit made me hit a time lock

But, when I got back
The place I made the purchase, no longer exists
I'd erased it under the bridge

Day by day
The moon came towards me
By such things
The moon came towards me

So now I sleep in ditches
And hide away from nosey kids
The wings rot and feather under me
The wings rot and curl right under me
A small alteration of the past
Can turn time into space
Small touches can alter more than a mere decade

Wings...

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?