Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Funeral For A Friend

Nails

 

Nails

(album: Conduit - 2013)


I'm never going to change, I'm
never going to change a thing and
what is there to gain, pretending
you're something when you're not
and there's nothing left of how things used to be.
To nail the blame of your mistakes to anyone but you.
I'm cutting the cord;
I'm cutting the cord that keeps me.
I'm cutting the ties;
I'm cutting the ties that
bind my feet to the ground
It's getting harder to stay true
when we were younger but that's
not to say we should give in.
To nail the blame of your mistakes to anyone but you.
I'm cutting the cord;
I'm cutting the cord that keeps me.
I'm cutting the ties;
I'm cutting the ties that
bind my feet to the ground, my head in the sand.
And when did the doors start to
close and why did we just turn away?
In favour of some passing
trend that lets us down everyday.
And do we believe in the words?
Do we believe in the words that
we say when we're screaming in
each other's faces just like the good old days?

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?