Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Galneryus

A Far-Off Distance

 

A Far-Off Distance

(album: Resurrection - 2010)


[Romanized:]

Sameta manazashi nani wo mitsudzukeru no ka
Mamoru beki mono?
Kodoku sae tamerawanai
Kono mi sae oshiku wa nai
Even if I rot away
Just keep on running

So far away
But I never give up
Ima tokenai kizuna ga
Unmei to kousaku shite yuku
I'll get over it, it's now
A far-off distance

Amai sasayaki doko e sasoi yuku no ka
Mayoi ochite mo
Shinjitsu no kakera wa aru
Even if I rot away
Just keep on praying

So far away
But I feel many loves
Kuzuresou na asu de mo
Unmei no kodou wa myakuutsu
I'll get over it, it's now
A far-off distance

So far away
But I never give up
Ima tokenai kizuna ga
Unmei to kousaku shite yuku
I'll get over it, it's now
A far-off distance
So far away
But I feel many loves
Kuzuresou na asu de mo
Unmei no kodou wa myakuutsu
Kagirinai mirai e tsudzuite yuku
And I'll get over it, it's now
A far-off distance

I believe in my destiny
Everyone knows! I'm not ever alone
Tomorrow never dies I can fly anytime
I have the truth from the past
Always in my heart
I devote my body
Cause I have a bond, somebody will respond
Tomorrow never dies I can fly anytime
Go to the end of life
There's no fear, it is bright
I'm alive

[Japanese:]

醒めた眼差し 何を見続けるのか
守るべきモノ?
孤独さえ躊躇わない
この身さえ惜しくはない
Even if I rot away
Just keep on running

So far away
But I never give up
今解けない絆が
運命と交錯してゆく
I'll get over it, it's now
A far-off distance

甘い囁き 何処へ誘いゆくのか
迷い落ちても
真実の欠片はある
Even if I rot away
Just keep on praying

So far away
But I feel many loves
崩れそうな明日でも
運命の鼓動は脈打つ
I'll get over it, it's now
A far-off distance

So far away
But I never give up
今解けない絆が
運命と交錯してゆく
I'll get over it, it's now
A far-off distance
So far away
But I feel many loves
崩れそうな明日でも
運命の鼓動は脈打つ
限りない未来へ続いてゆく
And I'll get over it, it's now
A far-off distance

I believe in my destiny
Everyone knows! I'm not ever alone
Tomorrow never dies I can fly anytime
I have the truth from the past
Always in my heart
I devote my body
Cause I have a bond, somebody will respond
Tomorrow never dies I can fly anytime
Go to the end of life
There's no fear, it is bright
I'm alive

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?