Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
James Taylor

New Hymn

 

New Hymn


Source of all we hope or dread, sheepdog, jackal, rattler, swan.
We hunt your face and long to trust that your hid mouth will say again
let there be light, a clear new day.
But when we thirst in this dry night,
we drink from hot wells poisoned with the blood of children.
And when we strain to hear a steady homing beam,
our ears are balked by stifled moans
and howls of desolation from the throats of sisters, brother, wild men,
clawing at the gates for bread.

Even our own feeble hands aim to seize the crown you wear
and work our private havoc through the known and unknown lands of space.

Absolute in flame beyond us, seed and source of Dark and Day,
maker whom we beg to be our mother father comrade mate.

Till our few atoms blow to dust or form again in wiser lives
or find your face and hear our name in your calm voice the end of night if dark may end.
Wellspring gold of dark and day, be here, be now.

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?