Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Kingston Trio

Raspberries, Strawberries

 

Raspberries, Strawberries

(album: Sold Out - 1960)


A young man goes to Paris, as every young man should
There's something in the air of France that does a young man good
Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins (que) nous avons bus

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Raspberries, strawberries, the good wines we brew
Here's to the girls of the countryside, the ones we drink 'em to

Paris nights are warm and fair. The summer winds are soft
A young man finds the face of love in every field and loft
In every field and loft

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Raspberries, strawberries, the good wines we brew
Here's to the girls of the countryside, the ones we drink 'em to

An old man returns to Paris as every old man must
He finds the winter winds blow cold. His dreams have turned to dust
His dreams have turned to dust. His dreams have turned to dust

Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins que nous avons bus
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Raspberries, strawberries, the good wines we brew
Here's to the girls of the countryside, whom we must bid adieu

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?