Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laylow

Médaille

 

Médaille

(album: .RAW - 2018)


Eazy Dew pétasse

Han, fashion killa, j'suis sur la playa
Ola c'est Pattaya, ohlala Laylow les graille, yeah
Putain, j'suis high, si ça rappelle répond pas, yeah
J'ai beau être ailleurs, vengeance au fusil mitrailleur, yeah, yeah, yeah
Ça toque toque, t'as pas payé yeah, yeah, yeah
Forcément, faudra s'réveiller et attendre Man of the Year
Tous les ans j'suis que le énième
J'suis p't-être pas fait pour régner mais jamais j'déposerai les armes
Surtout si princesse a versé des larmes
J'ai, j'ai travaillé jusqu'à deux du mat', jamais j'suis jamais l'employé du mois
Pourtant, j'ai pedigree phénoménal
Et les bitches veulent le ménage, elle a l'pétard à Nicki Minaj
J'suis dans la cuisine, elle défait ses sapes, nigga, t'es Krilin, j'suis Vegeta
Really, really, que des détails, sur un feeling, j'ai fait le pire
Tu mérites vraiment pas la médaille, ton rire me manque et je m'égare
J'fais des conneries quand il est tard, j'éteins la concu', j'allume un pétard
J'vois le virage et je dérape

Folie (really, really), han
Hier soir, j'ai fait des folies (really, really), yeah
La bitch était sous molly, j'dois r'monter la coline
Elle est montée dans mon bolide (really, really)
Oh, c'est des folies (really, really)

Hey, hey, hey
Baby était tellement bad, baby est infréquentable, yeah, yeah
J'sais pas, j't'ai branché sans fil, l'impression que j'[?] dans un film
Quand tu danses en Wonderbra, j'suis blessé, j'ai drapeau blanc
Elle veut mesurer ma folie, j'lui dis de grimper dans l'bolide
J'traîne dans la street avec Manos en Balmain
J'veux faire le tour de la Terre, de la jungle à la favela
T'inquiète, j'suis bien maman, t'inquiète, y'a tous mes associés tout près de moi
Tu sais, c'est dur, on est très demandé, j'peux pas rentrer ce soir
Et demain soir aussi, mon ego qui grossit
J'suis l'taureau pas docile, défoncé dans l'Audi
Y'en a qui méritent des bisous, y'en qui méritent le uzi
Mais toi, tu mérites ma folie (really, really)

Folie (really, really), han
Hier soir, j'ai fait des folies (really, really), yeah
La bitch était sous molly, j'dois r'monter la coline
Elle est montée dans mon bolide (really, really)
Oh, c'est des folies (really, really)

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?