Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Liza Minnelli

Mein Herr (from "Cabaret" soundtrack)

 

Mein Herr (from "Cabaret" soundtrack)


You have to understand the way I am, mein herr
A tiger is a tiger, not a lamb, mein herr
You'll never turn the vinegar to jam, mein herr
So I do what I do when I'm through, then I'm through
And I'm through, toodle-doo!

Bye, bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me, mein herr

Don't dab your eye, mein herr
Or wonder why, mein herr
I've always said that I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, mein herr

The continent of Europe is so wide, mein herr
Not only up and down, but side to side, mein herr
I couldn't ever cross it if I tried, mein herr
But I do what I can
Inch by inch, step by step
Mile by mile, man by man

Bye, bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me, mein herr

Don't dab your eye, mein herr
Or wonder why, mein herr
I've always said that I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, mein herr

Bye, bye, mein lieber herr
Auf wiedersehen, mein herr
Es war sehr gut, mein herr, und vorbei
Du kennst mich wohl, mein herr
Ach, lebe wohl, mein herr
Du sollst mich nie mehr sehen, mein herr

Bye, bye, mein lieber herr
(Auf wiedersehen
Es war sehr gut)
Und vorbei
Du kennst mich wohl, mein herr
(Du kennst mich wohl
Ach, lebe wohl
Du sollst mich nie mehr)
And bye, bye

Bye, bye, mein lieber herr
Farewell, mein lieber herr
It was a fine affair, but now it's over
And though I used to care, I need the open air
You're better off without me
You'll get on without me

(Auf wiedersehen
Es war sehr gut
Du kennst mich wohl
Ach, lebe wohl
Du sollst mich nie mehr...
Auf wiedersehen
Bye, bye, mein herr...)

Mein herr!

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?