Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pussycat

Une Chambre Pour La Nuit

 

Une Chambre Pour La Nuit

(альбом: Blue Lights - 1981)


Hitch-hiking down 'la route du soleil'
Still six hundred miles to go to Marseille
Suddenly a good looking frenchman
Stopped and he said:

'Bonsoir Mademoiselle'
Just as I wondered if there's nothing to say
He drove his Mercedes 350 S.L.E.
Into a motel parkin-garage at Lyon

Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit

Qu'est que c'est, qu'est c'est qu'est que c'est que ca?
Une chambre pour la nuit
Qu'est que c'est, qu'est c'est qu'est que c'est que ca?
Une chambre pour la nuit
Qu'est que c'est, qu'est c'est qu'est que c'est que ca?
Une chambre pour la nuit

That's a room to make l'amour
Au secours, au secours, au se se secours!
Mademoiselle, oh la la vous êtes belle
Maybe it's loving, you never can tell
Mademoiselle, oh la la you and me

Jodeladelohiti
Jodeladelohiti

Hey man, I want ye to make a beau geste
I'm getting chivery when I'm being undressed
He said: 'That's no problem, cherie
There's me to keep you chaud!' Comment? Hot!

Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit
Que'est que c'est, qu'est
Que c'est qu'est que c'est que ca?
Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit
Qu'est que c'est, qu'est que cést
Qu'est que c'est que ca?

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?