Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bob Marley

Cry To Me

 

Cry To Me

(альбом: Rastaman Vibration - 1976)


(Ooh-ooh, hoo-hoo-hoo! Ooh-ooh hoo-hoo!)
Cry to me, now;
You gonna cry to me, yeah!
You're gonna walk back through the heartaches;
You're gonna walk back through the pain;
(Shed those) Shed those lonely teardrops:
The reaction of your cheating game.

You got to cry to me, now!
You're gonna cry cry cry to me, yeah! Yeah!
Lord knows how I get from the heartaches;
Lord that leadeth me, yeah!
And now I'm by the still water.
You've got to cry to me, yea-ea-eah!
You gonna cry to me now;
You've got to cry cry cry to me, yeah!
You're gonna spend those lonely hours.
You're gonna shed those lonely tears;
(Walk back) Walk back through the heartaches;
(Walk back) Walk back through the pain;
(Shed those) Shed those lonely teardrops:
The reaction of your cheating game.

You're gonna to cry to me, now!
You got to cry cry cry to me, yeah!
Saying, (don't know) don't know know how I get from the heartaches;
(Lord that) Lord that leadeth me, yeah-eah-eah!
(Shed those lonely teardrops) Now I'm by the still water;
(The reaction of your cheating game) Gonna cry to me now, hey!
(Cry) Cry
(Cry) Cry

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?