Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mattiel

Rescue You

 

Rescue You

(альбом: Satis Factory - 2019)


Well, I was born imperfect, but I got a lot of self-respect
Not much pain that I care to resurrect
I know it by now, you're only looking for an interview
Just tell me to sit down 'til your face turns blue

Well, too bad I ain't here to argue, and I ain't here to rescue you

Yeah, you got a thing for people who like to feel guilty
But don't you forget, it wasn't God who built me
I need to submit it all for peer review
Need more of my materials misconstrued

Too bad I ain't here to argue, and I ain't here to rescue you

One day, I'm gonna learn you're sick, I'ma learn how not to talk
Oh, I'm just here for the action, not the aftershock
I know it by now, you're only looking for an interview
Just tell me to sit down 'til your face turns blue

Oh, I ain't here to argue, and I ain't here to rescue you

Yeah, ahh, no
Woah, ahh
No, I ain't here to argue, and I ain't here to rescue you
Woo!

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?