Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Misery Index

Fed To The Wolves

 

Fed To The Wolves

(albüm: Heirs To Thievery - 2010)


Roll forth the dice, the hourglass tipped
Conformity reigns, soon enough the hammer hits
Imagination crushed, where brilliance once thrived
Predictably they'll serve, as worker bees beneath the hive

Assembly-line indoctrination
Like heads of cattle herded home
Some might call them pioneers
Reality would call them drones

Funneled out fast, from classroom to cancer
Disciples at play, so bland, yet so sincere
Pharmacy-fueled, cavorting as fake friends
Whittled down dull, to shallow, uncreative ends

Work, play and reproduction
The three pronged trident-spear
Impaling deep in wisdom's head
How quickly youth can disappear

Atrophy as institution... dead

Siphon the lifeblood, extract the untapped
Children resolved to uninspired epitaphs
Follow their footsteps, vomit their concepts
Thrown out the front door, fed off to the waiting wolves

Refine their tunnel vision, the best is left unseen
Usher their role as ciphers, tin soldiers bound to the machine

Racing to the end...

Salivating tongues, lycanthropic scents
Detect their future pawns, managers and malcontents
Open doors shut, the canopy is caved
Servility enshrined, next stop: the open grave

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?