Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roger Whittaker

Die Nacht Von Marseille

 

Die Nacht Von Marseille

(albüm: Du Gehörst Zu Mir - 1985)


Mein Flug ging nach Süden
Mein Ziel war noch weit
Stopover in Frankreich
Marseille und viel Zeit
Ein Bistro am Boulevard
Ja, ich trank wohl zuviel
Und plötzlich begann irgendwie
Ein verwirrendes Spiel

Da waren die Lichter, der Wein, die Musik
Und die Nacht von Marseille
Da war dieses bildhübsche Mädchen
Ich weiß nur sie hieß Desiree
Der Teufel war in mir und bei mir ein Engel
Voilà ich gesteh'
Ich hab mich verirrt in der Nacht von Marseille
Sie hat mich verwirrt diese Nacht von Marseille

Der Morgen kam schneller als ich es gedacht
Allein und zerschlagen bin ich aufgewacht
War es Traum oder Wahrheit?
Ich komm nicht mehr frei
Das ganze ist fast wie ein Film
Und der Film riss entzwei

Da waren die Lichter, der Wein, die Musik
Und die Nacht von Marseille
Da war dieses bildhübsche Mädchen
Ich weiß nur sie hieß Desiree
Der Teufel war in mir und bei mir ein Engel
Voilà ich gesteh'
Ich hab mich verirrt in der Nacht von Marseille
Sie hat mich verwirrt diese Nacht von Marseille

Mich sieht die Stadt nicht zum letzten Mal
Ich komme wieder. Ich hab keine Wahl

La, la, la...

Der Teufel war in mir und bei mir ein Engel
Voilà ich gesteh'
Ich hab mich verirrt in der Nacht von Marseille
Sie hat mich verwirrt diese Nacht von Marseille

La, la, la...

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?