Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stromae

Papaoutai (Remix) (Bonus Track)

 

Papaoutai (Remix) (Bonus Track)

(albüm: Racine Carrée - 2013)


[Stromae:]
Dites-moi d'où il vient
Enfin je saurais je vais
Maman dit que lorsqu'on cherche bien
On finit toujours par trouver
Elle dit qu'il n'est jamais très loin
Qu'il part très souvent travailler
Maman dit "travailler c'est bien"
Bien mieux qu'être mal accompagné
Pas vrai ?

est ton papa ?
Dis-moi est ton papa ?
Sans même devoir lui parler
Il sait ce qu'il ne va pas
Ah sacré papa
Dis-moi es-tu caché ?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai
Compté mes doigts

t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es ?

[Angel Haze:]
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?

I followed you when you named the game
Hide and sought you in every place
Searched near and far for your face
And realized you weren't in this race
And I ran for the finish line, hand falling to the ground
Sorrow building in my mind, tears nearly had me drowned
How I grew without you is a task never mastered
Tell me what's a father. What's a father to a bastard?
How'd you feel when you let me go?
Who made you? I'll never know
All signs floating through my head saying, "Stop, stop, no you'll never go"
See you should've told me you that you never stayed
Instead of smoking and fade away
Now my brain being damaged
And my pain can't be managed
And I'll never know what made you this ways up

[Stromae:]
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es ?

[Angel Haze:]
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?

Didn't even say "bye bye"
Didn't even say "bye bye"
Didn't didn't didn't even say "bye bye"
Didn't even say "bye bye"
Didn't even say "bye bye"
Didn't even say "bye bye"
Didn't didn't didn't even say "bye bye"
Didn't even say "bye bye"

[Stromae:]
est ton papa ?
Dis-moi est ton papa ?
Sans même devoir lui parler
Il sait ce qu'il ne va pas
Ah sacré papa
Dis-moi es-tu caché ?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai
Compté mes doigts

t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
t'es, papa t'es ?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es ?

[Angel Haze:]
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?
Where are you papa?

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?