Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Used

Revolution

 

Revolution

(albüm: Imaginary Enemy - 2014)


"All revolutions are impossible until they happen, then they become inevitable."

[Verse 1:]
It's not enough to kill the past, be blind to history.
And all at once there's a black cloud coming made of gasoline.
I see that you have set the price, made sure that nothing's free.
One way to move forward is to learn who's stopping me.

[Chorus:]
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Burn! like a fire in the rain, like a fire in the rain.
This is the end, this is the end, calling for revolution. Yeah!

[Verse 2:]
We looked at the price tag, and it's one we can't afford.
We were taught that progression means accumulating more.
Yeah, it's not to protect ourselves, so why are we at war?
And isn't it obvious or adding up the score?

[Chorus:]
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Burn! like a fire in the rain, like a fire in the rain.
This is the end, this is the end, calling for revolution. Yeah!

[Bridge:]
I'll never turn my back on where i'm from.
I'll never stop believing. I'll always love my home.
But from that love I've noticed who's been burned,
I've noticed who's still bleeding, it seems the fire has grown.

So from now on I pledge allegiance,
to a world that's so much different.
Where no one suffers, everyone is free.
Revolution starts with me.

Revolution! Revolution! Calling for a revolution!
Revolution! Revolution! Calling for!

Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Yeah! this is the end, this is the end, (this is the end..)

[Chorus:]
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Yeah! this is the end, this is the end, calling for revolution.
Burn! like a fire in the rain, like a fire in the rain.
This is the end, this is the end, calling for revolution. Yeah!

[Outro:]
Calling for revolution! Yeah! Calling for revolution!
(Time For Revolution!) (Time For Revolution!)

"One of the things that's happened, is that this movement has acquired an air of inevitability" [-L. Day]

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?