Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bette Midler

Delta Dawn

 

Delta Dawn

(albüm: The Divine Miss M - 1972)


She was forty-one and her daddy still called her baby.
Everyone in Brownsville thinks she's crazy,
'cause she walks to the station with a suitcase in her hand.
And she's looking for a mysterious dark-haired man.

In her younger days they called her Delta Dawn.
Prettiest woman you ever laid eyes on.
But a man of low degree stood by her side,
and he promised he would take her for his bride.

Delta Dawn, what's that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you here today
to take you to his mansion in the sky?

Delta Dawn, what's that flower you got on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you here today
to take you to his mansion in the sky?

Delta Dawn, what's that flower you got on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you right here today?
He's gonna take you to his mansion in the sky.

Delta Dawn, oh, what is that flower that you've got on?
Could it be, could it be just a faded rose from one of those days gone by?
Well, did I her you say
that he was gonna meet you right here, right here today?
He's gonna take you to his mansion in the sky.
To take you to his mansion in the sky.

He's gonna take you, he's gonna take you.
Oh, he's gonna take you and you and you and you.
Oh, gonna take you, take you to that mansion.
He's got to, gonna take you to that mansion.
He's gonna take you and you and you and you,
oh, you and you and you.
Take you to his mansion in the sky.

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
Gonna take you. Oh, oh.
He's gonna take you, gonna take you,
he's gonna, he's gonna take you to that mansion,
he's gonna take you and you and you, oh . . .

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?