Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Joe Dassin

Ce N'est Pas Une Fille

 

Ce N'est Pas Une Fille

(albüm: Je Change Un Peu De Vent - 1964)


Passe-moi ma veste... pas question que je reste
Allez, oublie-moi, de toute façon je fous le camp

Jusqu'à ce jour jamais encore, jamais je n'ai pu m'arrêter
Je cours sur les chemins du monde entier, je vais toujours, toujours, toujours
Toujours plus loin...

Ce n'est pas une fille qui pourra me garder!
Même la plus jolie ne me verra qu'un été...
Jamais on ne retrouve le temps de ses vingt ans
Ni le temps de courir les chemins, non, rien ne me retient

Ce n'est pas une fille, non, qui m'arrêtera
Même la plus jolie, jamais, jamais ne me reverra!

On dit que je suis vagabond, que je suis un mauvais garçon...
On peut le dire ça ne change rien, je vais toujours, toujours, toujours
Toujours plus loin

J'ai rencontré sur ma route tant de filles qui font rêver
Mais je sais trop bien que toutes ne pensent qu'à me changer
Là-bas l'herbe est si verte, là-bas la mer est si bleue...
Je sais que la route m'est ouverte, je pars sans un adieu

Ce n'est pas une fille, non, qui m'arrêtera
Même la plus jolie, jamais, jamais ne me reverra!

Jusqu'à ce jour jamais encore, jamais je n'ai pu m'arrêter
Je cours sur les chemins du monde entier, je vais toujours, toujours, toujours
Toujours plus loin, toujours plus loin, toujours plus loin...
Toujours plus loin!

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?