Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Turner

The Road

 

The Road

(albüm: Poetry Of The Deed - 2009)


To the east, to the east, the road beneath my feet.
To the west, to the west, I haven't got there yet.
To the north, to the north, never to be caught.
To the south, to the south, my time is running out.
Ever since my childhood I've been scared, I've been afraid,
of being trapped by circumstance, of staying in one place,
and so I always keep a small bag full of clothes carefully stored,
somewhere secret, somewhere safe, somewhere close to the door.
Well I've travelled many countries, washed my feet in many seas,
I've drunk with grifters in Vienna and with punks in old DC,
and I've driven across deserts,
driven by the irony that only being shackled to the road could ever I be free.

To the east, to the east, the road beneath my feet.
To the west, to the west, I haven't got there yet.
To the north, to the north, never to be caught.
To the south, to the south, my time is running out.

I've felt old before my time
but now I keep the age away by burning up the miles and by filling up my days.
And the nights, a thousand nights I've played, a thousand more to go,
before I take a breath, and steel myself for the next one thousand shows.

To the east, to the east, the road beneath my feet.
To the west, to the west, I haven't got there yet.
To the north, to the north, never to be caught.
To the south, to the south, my time is running out.

So saddle up your horses and keep your powder dry,
because the truth is you won't be here long, soon you're going to die.
To the heart, to the heart, there's no time for you to waste,
and you won't find your precious answers by staying in one place,
by giving up the chase.

To the east, to the east, the road beneath my feet.
To the west, to the west, I haven't got there yet.
To the north, to the north, never to be caught.
To the south, to the south, my time is running out.
To the south, to the south, my time is running out.
To the south, to the south, my time is running out.

I face the horizon, everywhere I go.
I face the horizon, the horizon is my home.
I face the horizon, everywhere I go.
I face the horizon, the horizon is my home.

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?