Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Insane Clown Posse

Mexico City

 

Mexico City

(albüm: The Tempest - 2007)


Que necesitas marijuana? lucas? cuetes? banko?

Aqui tenemos de todo

Aqui en MEXICO! (Mexican cry)

Mexico city (city)
A place you can go
And live your life in the low
Mexico city (city)
A place where you can hide
And everything will be tight

They want me on a murder rap which violates my probations
Ain't no fucking way I'm staying here with what I'm facing
Sold my car to a junk yard
And bought a one-way bus ride
Take me across the border I'll cool out and hide
After 80 wicked hours of stale they hit the last stop
Threw me out the bus left me standing there hasta
Turned and started walking tell me what is there to see
Everything was all in Spanish but the sign "Welcome to Mexico City"

Mexico city (city)
A place you can go
And live your life in the low (OK)
Mexico city (city)
A place where you can hide
And everything will be tight (alright)

Maybe I can fetch a job, find a wife and start a family
In M-E-X-I-C-O C-I-T-Y
Maybe I can learn Spanish cause nobody is understanding me
In M-E-X-I-C-O C-I-T-Y
Maybe I can get a place, settle down and try to blend in
In M-E-X-I-C-O C-I-T-Y
Maybe I can just relax, be myself and quit pretending
In M-E-X-I-C-O C-I-T-Y

You can say harbor bay or south Monterey
Even islands off the map within their dead sea passageways
Don't fucking matter man from Pakistan to chuck e. cheeses
From the Ramada in Granada I do far as the equater reaches
Virginia beaches, Saskatoon, Cancoon, the Blue Lagoon, from desert sanddunes metropolis is
To the boones
From pueblo north cakalaki back to Waikiki
They searching high and low for me
But I'm in Mexico City

Mexico city (city)
A place you can go
And live your life in the low (OK)
Mexico city (city)
A place where you can hide
And everything will be tight (alright)

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?