Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eric Clapton

Hoochie Coochie Man

 

Hoochie Coochie Man

(альбом: From The Cradle - 1994)


Gypsy woman told my mother before I was born
You got a boy-child coming, gonna be a son of a gun
Going to make pretty womens jump and shout
Then the world want to know what he's all about

But you know I'm here
Everybody knows I'm here
Well, I'm the hoochie coochie man
Everybody knows I'm here

I got the black cat bone and I got a mojo too
I got the John the Conqueroo, gonna mess with you
Gonna make you girls lead me by my hand
And then the world will know the hoochie coochie man

But you know I'm here
Everybody knows I'm here
Well, I'm the hoochie coochie man
Everybody knows I'm here

On the seventh hour, on the seventh day
On the seventh month, seven doctors say
"He was born for good luck, that you will see"
I got seven hundred dollars, don't you mess with me!

But you know I'm here
Everybody knows I'm here
Well, I'm the hoochie coochie man
Everybody knows I'm here

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?