Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Great Big Sea

Jolly Roving Tar

 

Jolly Roving Tar

(альбом: Play - 1997)


Ships may come and ships may go
As long as the sea does roll.
Each sailor lad just like his dad,
He loves the flowing bowl.

A trip on shore he does adore
With a girl who's nice and round.
When the money's gone
It's the same old song,
"Get up Jack! John, sit down!"

[Chorus:]

Come along, come along, You jolly brave boys,
There's lots of grog in the jar.
We'll plough the briny ocean
With the jolly roving tar.

When Jack comes in, it's then he'll steer
To some old boarding house.
They'll welcome him with rum and gin,
And feed him on pork scouse.

He'll lend, spend and he'll not offend
Till he's lying drunk on the ground
When the money's gone
It's the same old song,
"Get up Jack! John, sit down!"

[Chorus]

Jack, he then, oh then he'll sail
Bound down for Newfoundland
All the ladies fair in Placentia there
They love that sailor man.

He'll go to shore out on a tear
And he'll buy some girl a gown.
When the money's gone
It's the same old song,
"Get up Jack! John, sit down!"

[Chorus]

When Jack gets old and weatherbeat,
Too old to roam about,
They'll let him stop in some rum shop
Till eight bells calls him out.

Then he'll raise his eyes up to the skies,
Saying "Boys, we're homeward bound.">br> When the money's gone
It's the same old song,
"Get up Jack! John, sit down!"

[Chorus]

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?