Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
KAYEF

Warum (Bonus Track)

 

Warum (Bonus Track)

(альбом: Struggle Is Real - 2020)


Ey, warum
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?
Und warum
Stell' ich mir immer wieder vor, du hättst sie an?

Dein Lieblings-T-Shirt in meinem Schrank
Ich weiß genau, damals hattest du's an
Als ich dich traf, damals in meiner Bar an der Ecke
Und ich weiß, ich werd' dich scheinbar wohl nie vergessen
Denn wir beide war'n irgendwie einfach ein bisschen besser
Doch alles, was wir am Ende bleiben, sind leider Fetzen
Ey
Ja, alles, was wir am Ende bleiben, sind leider Fetzen

Und ich frag' mich, ob du auch an mich denkst
Sag mir, ob du auch an mich denkst, ey
Ja, ich frag' mich, ob du auch an mich denkst
Oder ob du mich erfolgreich verdrängst, ey

Und warum (Warum)
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?
Und warum (Und warum)
Stell' ich mir immer wieder vor, du hättst sie an?
Und warum (Und warum)
Krieg' ich dich nicht aus mei'm Kopf? Es macht mich krank
Und warum
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?

Ey, alle meine Freunde sagen mir
"Lösch ihre Nummer, ruf sie nie mehr wieder an", no, no
Und auch wenn ich jetzt neue Frauen treffe
Weiß ich sicher, sie kommt nie an dich heran, no, no
Doch vielleicht kommst du irgendwann vorbei
Und holst die gottverdammten Hoodies aus dem Schrank
Doch vielleicht hab' ich selber auch mein Herz bei dir vergessen
Ich weiß nur nicht, dass du's hast, ey

Und ich frag' mich, ob du auch an mich denkst
Sag mir, ob du auch an mich denkst, ey
Ja, ich frag' mich, ob du auch an mich denkst
Oder ob du mich erfolgreich verdrängst, ey

Und warum (Warum)
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?
Und warum (Und warum)
Stell' ich mir immer wieder vor, du hättst sie an?
Und warum (Und warum)
Krieg' ich dich nicht aus mei'm Kopf? Es macht mich krank
Und warum
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?

Verlieben ist einfach
Vergessen so schwer
Doch das alles wär leichter
Wenn du's nicht wärst
Ja, verlieben ist einfach
Vergessen so schwer
Doch das alles wär leichter
Wenn du's nicht wärst
Also sag mir

Warum
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?
Und warum (Und warum)
Stell' ich mir immer wieder vor, du hättst sie an?
Und warum (Und warum)
Krieg' ich dich nicht aus mei'm Kopf? Es macht mich krank
Und warum (Yeah, yeah)
Hab' ich immer noch deine Sachen in mei'm Schrank?

Hab' ich immer noch deine Sachen

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?