Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zate

Abschiedsbrief Teil 1 (Remix)

 

Abschiedsbrief Teil 1 (Remix)

(专辑: Eure Lieblingssongs - 2018)


Das, was wir hatten, wird sonst niemand bekomm'n
Ich war traurig, aber trotzdem standst du hinter mein'n Songs
Du warst da für mich an Tagen, wo selbst ich mich gehasst hab'
Und als ich meinte, es ist aus, meintest du, nein ich schaff' das
Und wenn es sein muss, bist du da und beschützt mich wie ein Panzer
Und ich war dankbar, als du mir meine Klinge aus der Hand nahmst
Ich meing nicht buchstäblich, metaphorisch, alles wurd' anders
Ich hab' gelebt für diese Frau und jeden Tag war ich dankbar
Doch diese Zeit hat dich verändert, ich erkenn' dich nicht mehr
Du warst das Zentrum meines Orbits, meine Welt und noch mehr
Du warst alles, was mich definiert, erinner' dich ebend
Lieber lachend zusammen sterben, als alleine am leben
Fast wie ein Segen und heute bist du fort mit all dem Glück
Und falls du mich einmal vermisst, schau lieber nie wieder zurück, denn
Dort, wo du mich finden konntest, bin ich jetzt nicht mehr
Hab' dir mein Herz geschenkt, dabei bin ich gestorben an dem Schmerz
Doch bevor ich dich verlassen hab', wollte ich dich anrufen
Hör deine Mailbox ab, wie konntest du's mir antun?

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter
It clearly doesn't tear you apart anymore

Weißt du eigentlich, wie es mir ergangen ist?
Ich trag' Leere in mir rum, als wär' da nichts, was ich kannte
Ich seh' Bilder auf mei'm Handy, all die Jahre verschwanden
Was uns verbunden ist weg und mich schmerzt der Gedanke
Denn du warst mehr als irgendwer für mich, doch ich war irgendwer für dich
Das irgendwer das ändern könnte, tut mir Leid, Schatz, glaub' ich nicht
Denn du hast deine Wege gewählt
Und selbst wenn ich dich anflehen würde, weiß ich, würdest du gehen
Du hast mein ganzes Leben innerhalb 'ner Woche gesprengt
Und trotzdem tust du draußen so, als würdest du mich nicht kenn'n
Aber trotzdem frag' ich mich, wie es dir geht
Und wenn du abends mal allein im Bett ist, ob ich dir da fehl', heh
Ich spür' immer noch den Schmerz, als deine Nachricht kam
Wie ich sie geöffnet hab' und du geschrieben hast

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter
It clearly doesn't tear you apart anymore

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?