Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Haschak Sisters

Call It A Day

 

Call It A Day


[Gracie:]
Dad, why am I here?
[Sierra:]
Because, Mom said while she's away…
[Madison:]
We know Sierra! We do this every year…
[Sierra:]
She asked the question!
[Gracie:]
Dad, it's hot! And there's bugs.
[Olivia:]
Daddy, you do know we hate being out here… right?

[Madison:]
Like clockwork
Summertime comes and I wanna have fun
Plus I've got someone on my mind
But instead of the beach
All I get are these tress
'Cause my dad wants, "quality time"

[Gracie:]
Ew! I'm not cut out for this
It's too hot and I think I smell (you do)
Plus the bugs and the bears and the frizz in my hair
Y'all stop! I just chipped a nail!

[All:]
Oh Daddy, oh Daddy
We should talk this through, Daddy
We could all hang out
But separately in our own rooms, can we?
Oh Daddy, oh Daddy
We should talk this through, Daddy
We could take a vote
And settle what we wanna do… can we?!

Hey! We should just call it a day
We're not cut out for this anyway
I mean, maybe we could try this again
But if we don't then that's ok
We should just call it a day

[Sierra:]
I'm just, I'm just out of breath
Go ahead, I'm just stay and melt
[Gracie:]
You guys stop, she's sick!
[Madison:]
Can we get you anything?
[Sierra:]
Wi-Fi and a fan would help

[Olivia:]
This way to the next stop on the map
Next up we'll go hike a trail
We should buy an RV, we could camp next week
Daddy please?! Maybe they're on sale!
Olivia!

[All:]
Oh Daddy, oh Daddy
We should talk this through, Daddy
We could all hang out
But separately in our own rooms, can we?
Oh Daddy, oh Daddy
We should talk this through, Daddy
We could take a vote
And settle what we wanna do… can we?!

Hey! We should just call it a day
We're not cut out for this anyway
I mean, maybe we could try this again
But if we don't then that's ok
We should just call it a day

[Madison:]
Dad, there's something we need to talk to you about.
We love spending time with you,
But when it's comes to camping, on a scale of 1-10…
[All:]
WE HATE IT!
[Sierra:]
Can we please go back to civilization
And spend quality time with air conditioning?
[Olivia:]
Come on, guys. He's just going to say no…
[Dad:]
Ummm… OK
[All:]
What!?!?

[All:]
Hey! We should just call it a day
We're not cut out for this anyway
I mean, maybe we could try this again
But if we don't then that's ok
We should just call it a day

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?