Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
La Femme

Pasadena

 

Pasadena

(专辑: Paradigmes - 2021)


Tout a commencé à la rentrée quand ma classe a défilé
On s'est enfin rencontrés c'était ouf, on avait douze, treize ans
Je me voyais déjà dans un carrosse blanc, te mettre la bague au doigt
Imagine, on aurait passé le lycée ensemble, on serait partis en voyage

Puis l'université jusqu'à ce que l'univers décide de nous séparer
Ça aurait été tellement chouette mais ça n'existera jamais

Je m'en rappelle quand mon ami Jon t'a demandé si tu voulais sortir avec moi
T'as dit oui, rendez-vous quinze heures, la cour nous encercle, nous mettent la pression

Un, deux, trois, BIM, ça y est on sort ensemble
On s'est juste embrassés, maintenant on part des deux côtés opposés
Toi avec tes copines, moi avec mes potes, direction le skate-park

Ils me demandent comment ça fait, j'avoue c'était dégueu
Mécanique robotique, trente secondes de ma vie qui m'ont fait grandir
Même si ça voulait rien dire et que tout est parti comme le vent

Je ne sais vraiment pas quoi te dire
Pour ne pas te blesser
La vérité est tellement dure à sortir
Bébé, je crois qu'on s'est égarés

Ce que je vais te dire va te faire grandir
Car ton cœur parle comme un enfant
Mais j'ai tellement peur de te voir et de te faire souffrir
Je préfère partir pour le moment

Et comme un vrai tzigane, je t'aurais pris avec moi sur ma bécane
Et je t'aurais volé pendant une semaine pour qu'à la fin tu sois mienne
Mais non je crois que j'ai eu raison

Pourquoi la semaine dernière quand on devait réviser tous les deux
Tu m'as pris pour un bleu, tu ne m'as jamais rappelé
Je t'ai envoyé des messages, je sais que tu les as lus, il y avait même marqué « vu »

D'ailleurs l'autre après-midi, ta meilleure amie m'a dit qu'elle t'avait vu avec ce type la nuit
Tu sais moi, au fond, je veux juste que tu sois ma petite copine
Mieux supporter le lycée comme les mecs et les meufs de mon âge
T'écrire des « je t'aime » dans ton agenda
T'envoyer des mots en cours
N'écouter que toi

Même en retenue c'est comme si on était ensemble car quand le prof nous colle
Y'a que ton nom que j'écris au Tippex sur mon sac et partout sur les murs

Mais finalement tant pis, c'est la vie
Dans ma tête je n'ai plus que ces mots que tu m'avais dits
Avant que tout ne parte avec le temps

Je ne sais vraiment pas quoi te dire
Pour ne pas te blesser
La vérité est tellement dure à sortir
Bébé, je crois qu'on s'est égarés

Ce que je vais te dire va te faire grandir
Car ton cœur parle comme un enfant
Mais j'ai tellement peur de te voir et de te faire souffrir
Je préfère partir pour le moment

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?