Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Doris Day

Racing With The Clock

 

Racing With The Clock

(Album: The Pajama Game - 1957)


[GIRLS:]
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up
Can't waste time, can't waste time, can't waste time, can't waste time
When you're racing with the clock
When you're racing with the clock
And the second hand doesn't understand
That your back may break and your fingers ache
And your constitution isn't made of rock

It's a losing race when you're racing with the
Racing racing racing with the clock

[HINES, spoken:]
Hurry up, girls
Seconds are ticking
Seconds are ticking
Hurry up

[GIRLS:]
Hurry up, hurry up
Hurry up, hurry up
Can't waste time, can't waste time
Hurry up, hurry up
Can't waste time
Hurry up, hurry up
Can't waste time

When you're racing with the clock
When you're racing with the clock
And the second hand doesn't understand
That your back may break and your fingers ache
And your constitution isn't made of rock
It's a losing race when you're racing with the
Racing racing racing with the clock

[MALE 1:]
When will old man Hasler break down
And come up with our seven and a half cent raise?

[MALE 2:]
How in hell can I buy me a swell new second hand car
On that salary he pays?

[GIRL 1:]
What do you think of the new superintendent?

[GIRL 2, spoken:]
He's cute

[GIRL 3, spoken:]
He'll never last. Ha!

[RITA:]
He's kind of fresh for a new superintendent

[BRENDA, spoken:]
I like a man with spunk

[VIRGINIA, spoken:]
You like a man period

[HINES, spoken:]
All right, girls. Cut out the laughing
Cut out the laughing
Tempus fugit
Tempus fugit

[GIRLS, spoken (Imitating Hines):]
Waste waste waste!!!

[HINES, spoken:]
Hurry up

[GIRLS:]
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up
Can't waste time can't waste time
Can't waste time can't waste time
When you're racing with the clock
When you're racing with the clock
And the second-hand doesn't understand
That your back may break and your fingers ache
And your constitution isn't made of rock
It's a losing race when you're racing with the
Racing racing racing with the clock
Can't waste time
Racing racing racing racing racing racing
Racing racing racing racing racing racing
With the clock

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?