Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Linda Ronstadt

Rogaciano El Huapanguero

 

Rogaciano El Huapanguero

(Album: Canciones De Mi Padre - 1987)


[Spanish:]

La huasteca esta de luto
Se murio su huapanguero
Ya no se oye aquel falsete
Que es el alma del trovero

Rogaciano se llamaba
Rogaciano el huapanguero
Y eran sones de la sierra
Las canciones del trovero

La Azucena y la Cecilia
Lloran, lloran sin consuelo
Malaguena Salerosa
Ya se fue su pregonero

El canal esta en su punto
Hoy comienza la molienda
El trapiche esta de duelo
Y suspira en cada vuelta

Por los verdes cafetales
Mas alla de aquel potrero
Hay quien dice que de noche
Se aparece el huapanguero

La Azucena y la Cecilia
Lloran, lloran sin consuelo
Malaguena Salerosa
Ya se fue su huapanguero

[English translation: Rogatian The Huapanguero]

La huasteca is in mourning
Its huapanguero has died
You can no longer hear that falsetto
Which is the soul of the troubadour

Rogatian he was called
Rogatian the huapanguero
And they were sones of the sierra mountains
The songs of the troubadours

Azucena and Cecilia
Are crying, crying inconsolably
Malagueña Salerosa
Their bard has gone

The cane is ready
Today begins the milling
The sugar mill is in mourning
And sighs with each turn

In the green coffee plantations
Far beyond that pasture
There are those who say that in the nighttime
The huapanguero appears

Azucena and Cecilia
Are crying, crying inconsolably
Malagueña Salerosa
Their bard has left

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?