Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alcest

La Nuit Marche Avec Moi

 

La Nuit Marche Avec Moi

(album: Shelter - 2014)


La nuit marche au rythme des jours passés
Des instants radieux sans cesse reculant
Avec l'empreinte du temps
Tant de choses s'effacent
Je veux me souvenir
De ce qu'ensemble nous avions fait

Je vogue avec mes pensées
Et des questions qui m'entêtent
Seul avec la mer de silence
Et les étoiles pour m'entendre

La nuit marche avec moi

La nuit marche au rythme de nos mémoires
Défilant dans les coeurs vieillissants
Avec le poids des années
Tant de choses s'effacent
Et si ton rire reste le même

Une part de nous s'est envolée

Je n'ai plus peur à présent
Plus peur de ce qui nous arrivera
La nuit tombée me rassure
En direction de l'océan

La nuit marche avec moi

[English translation:]

The night walks in step with days past
Radiant instants ever slipping away
The scars of time
Erase so much
I want to remember
What we've done together

I drift away with my thoughts
And questions that haunt my mind
Alone on a sea of silence
Confiding in the stars

The night walks by my side

The night walks in step with our memories
That slide within aging hearts
Years weighing down
Erase so much
Though your laughter is still the same
Part of us has flown away

I am no longer afraid
Of what may come upon us
Nightfall comforts me
Towards the ocean

The night walks by my side

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?