Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Umberto Tozzi

Toi, Tù

 

Toi, Tù

(álbum: International Singles - 2021)


Toi, qui viens tout contre moi quand la vie me désavoue
Ta douceur et ta joie, j'en ai gardé le goût
Ton sourire brûle en moi
Comme le soleil sur ma joue
Il n'y a rien de plus doux
Pour toi, je suis prête à tout

Tu quanti mi dai
Ho un lavoro strano e
Tu ma va che lo sai
Vista da vicino
Tu sei più bella che mai
Baci da un minuto
Tu non ne dai, non ne dai
Chi ti ha fatto entrare

Toi, tu te tiens près de moi
Comme un premier rendez-vous
Si tu me donnes tout, je pourrais te rendre fou

Come lei non sei mia
Se mi fai l'amore
Ti canterò come se
Fossi una canzone

Pense à moi
Si un jour la vie te déçoit
Je voudrais que tu penses à moi
Je serais toujours pour toi
Y a rien de plus beau

Canterò la pioggia perché venga gìu
II vento che si calmi un po'
Il cielo perché sia più blu
Avec toi, je veux tout

Toi, la douleur et la joie
Dans cette vie je prends tout
Quand je suis près de toi, moi je me sens près à tout

Tu hai bisogno di me
Che ti ossigeno di più
Dimmi che non sei tu
Un mirraggio, ma sei tu

Pense à moi
Si un jour la vie te déçoit
Je voudrais que tu penses à moi
Je serais toujours pour toi
Y a rien de plus beau

Canterò la pioggia perché venga gìu
II vento che si calmi un po'
Il cielo perché sia più blu
Avec toi, je veux tout

Tu
E mi sorrida tu
Tu
Tu
E mi sorrida tu
Tu
E mi sorrida tu

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?