Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ben Mazué

Providence

 

Providence

(álbum: Paradis - 2020)


We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings

Mais tu t'en vas, je vois que tu t'en vas
T'as remis là, nos vies, dans les mains du hasard
Et tu pars, je déborde de larmes
Mais il en faut qui sonnent la fin de notre histoire
Je le sais, ce sera sans regrets
On a été au bout, et on est resté debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings
Don't look back, no need, I know your feelings

Je les crois, tu verras, y a devant toi plus d'amour que t'en as connu déjà
Je les crois, malgré tout ce que je vois, c'est
La moitié de ma vie qui disparaît
Et j'attends rien, je comprendrai demain
On a été au bout, et par miracle on est resté debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings
Don't look back, no need, I know your feelings

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
C'était bien la fin, ce qu'on retient, c'est la morsure
Don't look back, no need, I know your feelings
[?] le chemin, sois-en sûre
We're gonna find ourselves, but we have to let us go
C'était bien la fin, ce qu'on retient, c'est la morsure
Don't look back, no need, I know your feelings
[?] le chemin, sois-en sûre

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?