Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ben Mazué

Providence

 

Providence

(альбом: Paradis - 2020)


We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings

Mais tu t'en vas, je vois que tu t'en vas
T'as remis là, nos vies, dans les mains du hasard
Et tu pars, je déborde de larmes
Mais il en faut qui sonnent la fin de notre histoire
Je le sais, ce sera sans regrets
On a été au bout, et on est resté debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings
Don't look back, no need, I know your feelings

Je les crois, tu verras, y a devant toi plus d'amour que t'en as connu déjà
Je les crois, malgré tout ce que je vois, c'est
La moitié de ma vie qui disparaît
Et j'attends rien, je comprendrai demain
On a été au bout, et par miracle on est resté debout
Je m'en vais, j'ai le cœur essoré
Laissons-nous, laissons-nous avant de nous détester
Avant de nous détester

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
Don't look back, no need, I know your feelings
Don't look back, no need, I know your feelings

We're gonna find ourselves, but we have to let us go
C'était bien la fin, ce qu'on retient, c'est la morsure
Don't look back, no need, I know your feelings
[?] le chemin, sois-en sûre
We're gonna find ourselves, but we have to let us go
C'était bien la fin, ce qu'on retient, c'est la morsure
Don't look back, no need, I know your feelings
[?] le chemin, sois-en sûre

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?