Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Everly Brothers

La Luna E Un Pallido

 

La Luna E Un Pallido

(álbum: Rock'n Soul / Beat & Soul - 2005)


[Italian / English]

La luna, la luna stasera / The moon the moon this evening
E'un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a nuotare se vieni con me, / It invites us to swim, if you come with me,
Ma sai perché'? / And do you know why?

Un raggio di luna sul mare / A ray of moon on the sea
A volte ti puo' riscaldare / Sometimes can warm you up
Ancora piu' del sole, del sole perche' / More then the sun, the sun, because
La spiaggia deserta sara' /The beach will be deserted
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us
Sarai abbracciata con me, e non tremerai piu' / You will hold me and you will not tremble anymore
Perche' per scaldarci c'e' la luna / Because the moon will warm us up

La luna la luna stasera / The moon the moon this evening
E'un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a nuotare se vieni con me / It invites us to swim if you come with me
Perche' la spiaggia deserta sara' / The beach will be deserted
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us

La spiaggia deserta sara' / The beach will be desrted,
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us
Sarai abbracciata con me e non tremerai piu / You will hold me and you will not tremble anymore.
Sai perché'? / Do you know why?
Per scaldarci c'e' la luna / Because the moon will warm us up

La luna, la luna stasera / The moon, the moon this evening
E' un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a noutare se vieni con me / It invites us to swim if you come with me
La, la la, la la la
La, la la, la la la
La, la la, la la la
La, la la, la la la……

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?