Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BoA

Nanairo No Ashita: Brand New Beat (七色の明日: Brand New Beat)

 

Nanairo No Ashita: Brand New Beat (七色の明日: Brand New Beat)

(album: Made In Twenty (20) - 2007)


Feel my brand new beat
七色の表情で想いを描くから

※So cool… So bright… (I) feel so good
So cool… So bright… (I) feel so good
So cool… So bright… (I) feel so good
Don't look back Baby, always look at me※

どうしようもない 交わる feeling
理性じゃ止められない一瞬
唇に咲いた微睡み

繰り返してる迷い抜けて
開け放つ窓の向こう側に
ずっと 見過ごしてた my blue bird

"love you"まだ早い"そう?"でも もう
"be friend?"って言う時機じゃない
としたら、 触れ合える距離で愛を 見極めたい

△誰よりも 誰よりも 輝いてる
愛しさと 向き合うよ
eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから△

So cool… So bright… (I) feel so good
Don't look back Baby, always look at me

埃たまるみたいに 我慢したくないし
会えない理由は その胸の中にあるけど

新しいクローゼット 彩る red, blue, white…
染められない存在でいたい
ヒトリだけ わかっていて欲しい

"love me"
涙も受け入れる
happy end から始まる
フタリを感じる時間 重ねて 塗りかえてく

今、 大切なヒトがいる
それだけで磨かれてく amazing
眩しい 七色の明日へと飛び出そう with brand new beat

Because your love is so good
I'm truly yours I've never felt this way before

切なさが溢れるたび
そっと 心で 寄り添えたら
眠れない夜が明けても
なにげない 優しさに気づけるように

(△くり返し)

今、 大切なヒトがいる
それだけで磨かれてく amazing
眩しい 七色の明日へと連れ出して with brand new beat

(※くり返し)

So cool… So bright… (I) feel so good

So cool… So bright… (I) feel so good
Baby, always look at me

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?