Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BoA

Nanairo No Ashita: Brand New Beat (七色の明日: Brand New Beat)

 

Nanairo No Ashita: Brand New Beat (七色の明日: Brand New Beat)

(album: Made In Twenty (20) - 2007)


Feel my brand new beat
七色の表情で想いを描くから

※So cool… So bright… (I) feel so good
So cool… So bright… (I) feel so good
So cool… So bright… (I) feel so good
Don't look back Baby, always look at me※

どうしようもない 交わる feeling
理性じゃ止められない一瞬
唇に咲いた微睡み

繰り返してる迷い抜けて
開け放つ窓の向こう側に
ずっと 見過ごしてた my blue bird

"love you"まだ早い"そう?"でも もう
"be friend?"って言う時機じゃない
としたら、 触れ合える距離で愛を 見極めたい

△誰よりも 誰よりも 輝いてる
愛しさと 向き合うよ
eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから△

So cool… So bright… (I) feel so good
Don't look back Baby, always look at me

埃たまるみたいに 我慢したくないし
会えない理由は その胸の中にあるけど

新しいクローゼット 彩る red, blue, white…
染められない存在でいたい
ヒトリだけ わかっていて欲しい

"love me"
涙も受け入れる
happy end から始まる
フタリを感じる時間 重ねて 塗りかえてく

今、 大切なヒトがいる
それだけで磨かれてく amazing
眩しい 七色の明日へと飛び出そう with brand new beat

Because your love is so good
I'm truly yours I've never felt this way before

切なさが溢れるたび
そっと 心で 寄り添えたら
眠れない夜が明けても
なにげない 優しさに気づけるように

(△くり返し)

今、 大切なヒトがいる
それだけで磨かれてく amazing
眩しい 七色の明日へと連れ出して with brand new beat

(※くり返し)

So cool… So bright… (I) feel so good

So cool… So bright… (I) feel so good
Baby, always look at me

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?