Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Damon Albarn

Monk's Song

 

Monk's Song

(album: Monkey: Journey To The West - 2018)


[Spider Woman:]

[Romanized:]

Yu ti guo si bai ru xue
Du pi ruan you mian
Xing lian tao sai er mei si wan yue
Ling zhi zhu hua cheng xian
Chang yan dao hua kai hua luo si shui liu nian ge a
Xiang jun ru meng ye nan mian
Xiang xiao yu jian kong liu lian
Qian jin nan mai chun xiao yi ye yuan
Dian luan dao feng ru xian
Hun fei tian

[Chinese:]

玉体裹丝白如雪
肚皮软又绵
杏脸桃腮娥眉似弯月
灵蜘蛛化成仙
常言到: 花开花落, 似水流年, 哥啊
想君入梦夜难眠
香消玉减空流连
千金难买春宵一夜缘
颠鸾倒凤如仙
魂飞天

[English translation:]

My soft body is as white as jade
My belly is like silk
Apricot face, peach cheeks, eyebrows like a sprout moon
I, a magic spider transformed into a fairy
Everyone says that flowers open, flowers die. Time runs like water, my sweet
I think of you in dreams and in the night I cannot sleep
Fragrance fades, my body becomes thin, empty loneliness sinks in
Ten thousand pieces of gold cannot buy one beautiful spring night like this
Let's rock the dragon and flip the phoenix
Until our minds float away

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?