Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Damon Albarn

Monk's Song

 

Monk's Song

(album: Monkey: Journey To The West - 2018)


[Spider Woman:]

[Romanized:]

Yu ti guo si bai ru xue
Du pi ruan you mian
Xing lian tao sai er mei si wan yue
Ling zhi zhu hua cheng xian
Chang yan dao hua kai hua luo si shui liu nian ge a
Xiang jun ru meng ye nan mian
Xiang xiao yu jian kong liu lian
Qian jin nan mai chun xiao yi ye yuan
Dian luan dao feng ru xian
Hun fei tian

[Chinese:]

玉体裹丝白如雪
肚皮软又绵
杏脸桃腮娥眉似弯月
灵蜘蛛化成仙
常言到: 花开花落, 似水流年, 哥啊
想君入梦夜难眠
香消玉减空流连
千金难买春宵一夜缘
颠鸾倒凤如仙
魂飞天

[English translation:]

My soft body is as white as jade
My belly is like silk
Apricot face, peach cheeks, eyebrows like a sprout moon
I, a magic spider transformed into a fairy
Everyone says that flowers open, flowers die. Time runs like water, my sweet
I think of you in dreams and in the night I cannot sleep
Fragrance fades, my body becomes thin, empty loneliness sinks in
Ten thousand pieces of gold cannot buy one beautiful spring night like this
Let's rock the dragon and flip the phoenix
Until our minds float away

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?