Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Manuellsen

Farben

 

Farben

(album: M.Bilal Souledition - 2012)


(Farben, Farben, Farben, Farben, Farben, Farben)

Dein Herz so weiß, weiß, weiß, weiß. Weiß wie deine Weste ist, weil du die Beste bist
Dein Haar so schwarz, schwarz, schwarz, schwarz. Wie die Seelen deiner Neider, doch du hast mich an deiner Seite, Girl
Dein Mund so Rot, hey. Weil es für Liebe steht. Das ist was Tieferes
Die Augen so braun, hey. Wie der Teint deiner Haut, der Sand in deinem Land. Nein, du brauchst keinen anderen Mann

Ich sehe dich in einer Millionen Farben, Girl
(Einer Millionen Farben, einer Million Farben, einer Million Farben)
Und Baby kein [Mann?] (Oh)
[Malt?] dich in einer Million Farben [wie ich?] (ich, ich, ich)

(Farben, Farben, Farben)
Ich sehe dich in
(Farben, Farben, Farben)
Einer Million

Dein Wesen so grün, grün, grün, grün. Weil du bringst Hoffnung mit, ich danke Gott für dich
Dein Lachen ist gold, gold, gold, gold. Weil du mein Mädchen bist, egal was du sagst ich verstehe es blind, yeah
Deine Attitude ist grau, weil du Ghetto bist. Egal was, du versteckst dich nicht
Deine Augen so braun wie der Teint deiner Haut, der Sand in deinem Land
Nein, du brauchst keinen anderen Mann

Ich sehe dich in einer Millionen Farben, Girl
(Einer Millionen Farben, einer Million Farben, einer Million Farben)
Und Baby kein [Mann?] (Oh)
[Malt?] dich in einer Million Farben [wie ich?] (ich, ich, ich)

(Farben, Farben, Farben)
Ich sehe dich in
(Farben, Farben, Farben)
Einer Million

Paintings on my wall, Paintings on my wall. Yeah girl picture yourself
Paintings on my wall, Paintings on my wall. Yeah girl picture yourself
Paintings on my wall, Paintings on my wall. Yeah girl picture yourself
Paintings on my wall, Paintings on my wall. Yeah girl picture yourself

Ich sehe dich in einer Millionen Farben, Girl
In einer Million Farben
Und Baby kein [Mann?] (Oh)
[Malt?] dich in einer Million Farben [wie ich?] (ich, ich, ich)

(Farben, Farben, Farben)
Ich sehe dich in
(Farben, Farben, Farben)
Einer Million
(Farben, Farben, Farben)
(Farben, Farben, Farben)

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?